CURRICULUM VITAE

                                                    

Gaia de Zambiasi

Trento, Italy

 

EDUCATION

 

2007    V Giornate della Traduzione Letteraria (Università degli Studi di Urbino “Carlo Bo”) – Workshops: Alessandra Bazardi (Harmony Publishing House), La traduzione del romanzo rosa; Ena Marchi (Adelphi Publishing House), Editing e traduzione; Yasmina Melaouah, Il mondo fuori dal dizionario; Delfina Vezzoli, La voce narrante

2007    ILSE - International Life Saving Federation of Europe Commission Meeting (Tenerife, Canary Islands – Spain)

2005    III Giornate della Traduzione Letteraria (Università degli Studi di Urbino “Carlo Bo”) –  Workshop: Susanna Basso, Pinocchio in Wonderland

2004    Workshop: Dr Simone Giusti (Università degli Studi di Cassino), Stili della traduzione: La traduzione letteraria

2003    Master of Science (MSc) in Translation Studies with distinction (University of Edinburgh). Dissertation title: The Translator as a Liminal Figure: Instances in Narrative, written under the supervision of
Dr Sebnem – Susam Sarajeva and Dr Federica Pedriali

2001    Laurea degree cum laude in English and French Language and Literature (Università degli Studi di Trento). Thesis title: Kate Atkinson, ovvero la memoria di lei: tracce di un viaggio alla scoperta di sé (Kate Atkinson, or Her Memory: Traces of a Discovery Voyage To One’s Self), written under the supervision of Professor Carla Sassi and Dr Giovanna Covi                    

2000    St. Andrews University – exchange student (ERASMUS Programme)

1998    University of Malta – summer school

1997    Université de Montpellier – summer school

1995    Diploma di Maturità Classica (Classics)

 

WORK EXPERIENCE

 

2001- present    Translator (English - French into Italian)  

2007                  Linguistic consultant for I.M.S. – Istituto di Medicina del Soccorso (Rescue Medicine Institute )

2004 - present   Teacher of English to Italian Speakers (FSE courses)

2003                  Linguistic tutor for Programme C.I.E.L.I.                                                                       

                          (ITC – Istituto Trentino di  Cultura)                                                                   

2000-2002        Teacher of English and French Language and Literature


 

FIELDS OF EXPERTISE AND PROFESSIONAL EXPERIENCE

 

Health and Medicine

Health and safety with regards to floor and wall coverings; press articles on hepatitis B, spondylotherapy, Gulf syndrome; questionnaires; medicine data sheets

Technical (general)

User guides, brochures, data sheets

Marketing (general)

Press articles and releases

 

Sociology

Press articles

Tourism

Press articles and releases; travel guides

Literature

Essays, musical biographies; extracts from literary texts

 

PUBLICATIONS

 

Andrew Spooner, Hana Borrowman e William Baldwin, Thailandia, Vercelli: Edizioni White Star S.p.A. (original title: Thailand, Footprint Handbooks, 2005), cotranslation

 

Francisca Kellet e Lizzie Williams, Sudafrica, Vercelli: Edizioni White Star S.p.A (original title: South Africa, Footprint Handbooks, 2006), cotranslation 

 

Jane Foster, Croazia, Vercelli: Edizioni White Star S.p.A. (original title: Croatia, Footprint Handbooks, 2006), cotranslation

 

AA.VV. Alaska, Serie: Le Guide Traveller, Vercelli: White Star S.p.a., 2007 (cotranslated)

 

Jessica Williams, 50 fatti che dovrebbero cambiare il mondo (original title: 50 Facts that Should Change the World, Disinformation Company, 2004), Milano: Ponte alle Grazie srl, 2005 (cotranslated with Alberto Orlando)

 

Grand Tour, Milano: Téchne Editore, issues for 2004

 

Italia è, Milano: Gruppo Colonna, issues for 2004

 

TRANSLATION TOOLS & RESOURCES

 

Acer Travelmate Intel Pentium, 256  MB DDR SDRAM, HP 3550 InkJet, AVG Antivirus, ADSL internet connection, Windows XP, Acrobat Reader 7.0, Microsoft Excel, Microsoft Word, Power Point,  Winzip 8.1, Internet Explorer, Outlook Express 6.0, Skype